VasquezE(12/03/03 12:13:30)
Значит, так. Текста в сайдзах - 15 машинописных страниц, целиком переводить у меня нет времени, поэтому какие-то куски буду сокращать, а технические термины опускать. Ежели чего неправильно перевела - прошу прощения, я не спец по подлодкам.
Атлантический океан, 1943 год. Немецкая подводная лодка. Звучит сигнал тревоги, кто-то в ужасе кричит. Мы видим, что на борту лодки - американская команда. Все бегут в нос подлодки, откуда доносятся крики, Ходж (лет 18-19) бежит в противоположную сторону. Лоусон (лет 20) спрашивает, что случилось; Ходж слишком напуган и не в силах произнести ни слова. Лоусон обнаруживает окровавленное тело капитана Франклина.
***************************************
Петри (*см. комментарий): Мы знаем, что напало на наших парней.
Он протягивает документы Ангелу.
Петри: Вот что было с ними там внизу.
Ангел просматривает документы.
**************************************
В следующем кадре мы видим моряков, запершихся в каюте: Ходж, Лоусон, О'Ши, Тайлер, Спинелли. В углу сидит связанный и избитый немец Генрих (в немецкой военной форме). Лоусон уговаривает Ходжа взять себя в руки и не трястись. Тайлер говорит, что у них осталось воздуха максимум на два дня, если только "они" не пробьются через дверь раньше. Они пытаются допросить немца, но тот отвечает по-немецки, что не понимает. Они слышат крик о помощи. Лоусон достает пистолет, пытается пойти на помощь, Спинелли его не пускает. "Если ты откроешь дверь, все мы умрем". В разгар ссоры они слышат громкие стуки, которые удаляются от их двери и направляются в торпедный отсек. Моряки понимают, что это азбука Морзе. Они решаются открыть проход в торпедный отсек и направляют пистолеты в того, кто стоит за люком... на Ангела, который говорит им "Hi".
*************************************
В ВиХ Уэсли заходит в свой офис и видит связанную Фред, очень испуганную.
*************************************
Лоусон: Да, сэр.
Команда: Да, сэр.
Ангел смотрит на них, слегка удивленный тем, что его приказы сработали как надо.
Ангел: Хорошо.
Он опускает взгляд. На его ногах - тяжелые цепи.
Ангел: Никто не поможет мне избавиться от этого?
Спинелли и Ходж помогают Ангелу снять цепи.
Ходж шепчет Спинелли: Я говорю тебе - это суперсолдат. Как Стив Роджерс. Или капитан Америка.
Спинелли: Стив Роджерс и есть капитан Америка, придурок!
***********************************************
Лоусон: Мы - это все, кто остался. Повар, пара офицеров низшего ранга, рулевой, помощник по запуску торпед (ребята, извините, я не знаю, как это правильно называется - supply chief, couple petty officers, a helmsman, and a propulsion assistant) Боюсь, нас не хватит, чтобы с ними справиться.
Спайк: Я чувствую себя лучше, зная, что они захватили и тебя - хотя не могу сказать, что удивлен. (показывает на дверь) Судя по компании, они собирали самых отъявленных злодеев.
Ангел смотрит на дверь.
Ангел: Тебе придется меня представить.
Спайк. Конечно. Но должен тебя предупредить - они немного чопорны.
*******************************************
Ангел и Спайк входят в рубку управления. Там находятся Ностроев (сорок с хвостиком, толстый, одет в русский костюм) и Принц Лжи (очень старый, похож на Носферату, с торчащими зубами и когтями).
Спайк: Ангелус, это Ностроев. Ностроев - Ангелус. Тот самый Ангелус.
Принц Лжи слегка кланяется. Ностроев выступает вперед. Ангел не отступает.
Ностроев: Ангелус. Когда-то вселял страх в людей. Но в последнее время я ничего о тебе не слышал.
Ангел: Я о тебе - тоже.
Ностроев: Ностроев. Чума Сибири. Мясник при дворе императора Александра.
Ангел: Пардон?
Ностроев: Я был любовником Распутина.
Спайк: Я освободил этих двоих вскоре после того как вырвался сам. Не знал, что ты тоже там, я бы пришел за тобой (смотрит на Принца) Похоже, у нас здесь достаточно морячков.
Принц оживляется и смеется загробным смехом. Спайк мрачнеет и смотрит на Ангела - мол, извини, этот парень немного неприятный.
Ангел: Здесь есть еще кто-нибудь?
Спайк: Нет, здесь только что последних прикончили. А там для нас осталось что-нибудь?
Ангел: Пара человек в торпедном отсеке.
Все три вампира оживляются.
Спайк: Тогда чего мы ждем?
Спайк направляется к двери, но Ангел его останавливает.
Ангел: Мы не будет убивать оставшихся людей. Если ты этого еще не заметил, Спайк, мы находимся на дне океана.
Спайк: И что?
Принц Лжи явно удивлен этими новостями.
Принц Лжи: Мы под водой?
Ангел: Так что, если вы только не умеете управлять подлодкой, нам придется воспользоваться помощью моряков.
Спайк: Ты думаешь, это трудно? Вперед, назад, направо, налево...
Он наугад нажимает несколько кнопок, звучит сигнал тревоги. Принц Лжи шипит, затыкая уши. Ангел торопливо переключает рычажок, на который нажимал Спайк. Сирена смолкает.
Ностроев берет пожарный топор и идет к двери.
Ностроев: Мы оставим одного управлять лодкой и съедим остальных.
Ангел (отшвыривает его от двери): Нет.
Ностроев: Не смей ко мне прикасаться, свинья!
Ангел бьет его и распыляет ручкой от топора.
Спайк и Принц Лжи смотрят на него с изумлением. Ангел выглядит типичным альфа-самцом.
Ангел: Мы не убьем людей, пока не доберемся до берега. Это ясно?
Спайк и Принц Лжи переглядываются. Спайк пожимает плечами и отдает Ангелу нацистское приветствие.
Спайк: Хайль Гитлер.
***********************************************
ВиХ, пентхаус Ангела, ночь. В гостиной Ангел изучает груду досье и вдруг видит... Лоусона, который стоит у стены с улыбкой.
Лоусон: Привет, шеф.
Ангел пытается скрыть удивление.
Лоусон: Очевидно, ветеранская пенсия за шестьдесят лет может принести неплохие барыши. (Смотрит на Ангела) Слушай, неужели я не заслуживаю хотя бы "Какого черта ты здесь делаешь?" или "Ах ты сукин сын?"
Ангел: Насколько я помню, я велел тебе никогда не показываться мне на глаза.
Лоусон: Это было так давно, я на тебя не сержусь. (садится в кресло) Думал, мы могли бы побеседовать на философские темы.
Ангел: О чем?
Лоусон: Сам знаешь. Об американской мечте. Жизнь, свобода, погоня за счастьем...
****************************************
Подлодка, офицерская каюта. Ангел стоит перед остатками экипажа.
Ангел: Будьте начеку, слушайтесь наших приказов, и мы спасемся. Ясно?
Моряки кивают.
Ангел приводит их в рубку управления. Спайк и Принц Лжи смотрят на них, как коты на канареек.
Ангел: Лоусон - это Спайк и Принц Лжи. Если нужно, они будут вам помогать.
Спайк отдает честь, явно наслаждаясь ситуацией.
Лоусон начинает отдавать приказы своей команде – проверить моторы, что-то починить, что-то наладить...
Спайк: А где сидит капитан?
Лоусон показывает.
Спайк тотчас же плюхается в капитанское кресло.
Спайк: Свистать всех наверх! Прямо руля! Всех засранцев - на корму!
Лоусон старается не обращать на него внимания, говорит, что они постараются всплыть и послать сигнал бедствия. Принц Лжи начинает принюхиваться к Ходжу, называет подлодку батисферой и говорит, что ему здесь не нравится. Спайк, наоборот, в восторге от развлечения и требует полной скорости.
Ангел следует за Лоусоном в моторное отделение, спрашивает, не нужна ли помощь. Лоусон говорит, что такие вопросы подорвут его авторитет.
Лоусон: Ты, значит, не моряк?
Ангел: А ты только что догадался?
Лоусон: Я подумал - разве бывают моряки с суперсилой? И потом, у тебя такая странная прическа.
Ангел: Насчет суперсилы...
Лоцсон: Это не мое дело, сэр.
В рубке Спайк, изнывая от безделья, требует, чтобы ему дали порулить. Ангел вовремя вмешивается и говорит, что этого не будет никогда!
Ангел и Лоусон входят в каюту и видят, как Принц Лжи трясется от ярости, читая обнаруженные им документы. Он бросается на Генриха, по-прежнему связанного и беспомощного. Ангел пытается вмешаться, но Принц отбрасывает его в сторону и обещает, что высосет Генриху мозги за то, что он делал с вампирами на этой подводной лодке. Он уже готов перегрызть ему горло, но в последний момент Ангел его распыляет. Моряки в шоке - они никогда раньше не видели ничего подобного.
Лоусон: Из-за чего он взорвался?
Ангел: Кто знает?
Спайк: Угадаем с трех раз...
Он поднимает документы с пола, стряхивает с них пыль.
*********************************************
Допрос Генриха. Ангел говорит, что у них нет времени, Спайк вампиризируется и рычит на Генриха.
Спайк: Поторопись, пока я не проголодался.
Лоусон напрягается - он впервые в жизни видит вампира. Лоусон смотрит на Ангела, но тот спокоен.
Генрих (по-немецки): Ваши жалкие умы не поймут наш труд...
Спайк: Не понял.
Лоусон: Он говорит, что ты идиот.
Ангел: Ты говоришь по-немецки?
Лоусон: На таком уровне - да.
Он старается держаться подальше от Спайка.
Лоусон (по-немецки): Что это за документы?
Генрих молчит.
Лоусон оглядывается на Спайка.
Лоусон (по-немецки): Я не смогу его остановить. Что за документы?
Генрих (по-немецки): Исследования.
Лоусон: Он говорит, что это исследования.
Спайк: Какие?
Генрих (по-немецки): Внутричерепная стимуляция и контроль суб-демонов. Класс: вампиры.
Спайк: Что там насчет вампиров?
Лоусон: Я не понял, какие-то технические термины. (мысленно переводит) Что-то про стимуляцию... и контроль. Господи.
Он хватает документы и начинает их просматривать.
Лоусон: Они экспериментировали... Влезали в их мозги...
Спайк с ненавистью смотрит на Генриха.
Спайк: Вот что так взбесило нашего Принца. Он понял, что вы решили влезть ему в черепушку.
Лоусон: Как близко вы подошли к решению?
Генрих: Год. Может быть, меньше. Армия мертвецов, склонившихся перед властью фюрера.
Лоусон: Еще год - и они построили бы армию... таких, как ты.
Спайк: Тогда понятно, почему они нас захватили. Лучшие из лучших. Если хочешь построить вампирскую армию, нужно начинать сверху. С генералов.
Лоусон - Генриху: Вам мало того, что вы делаете с миром? Только вы и ваш фюрер могли придумать такой извращенный план...
Генрих смеется.
Генрих: О, это делаем не только мы!
Он пристально смотрит на Ангела.
Генрих: Не правда ли?
Лоусон переводит взгляд на Ангела, шокированный этим намеком. Ангел рычит на Генриха.
****************************************
Ангел: Спайк, прекрати.
Удар! Все замирают. Спайк забывает про горящие документы, пока они не обжигают ему пальцы.
Еще один удар, от которого подлодка сотрясается.
SPIKE: BLOODY HELL!
Лоусон: Глубинные бомбы!
Ходж пытается что-то сделать с радио, моряки обмениваются терминами, которых нет в словаре. Ходж сообщает, что на них идут 4 то ли истребителя, то ли эсминца (destroyers).
Лоусон: 60 метров, срочное погружение!
(еще куча непонятных терминов)
Ангел: Что нужно делать?
Лоусон: Держаться крепче.
Напряженное молчание. Гидролокатор звучит все громче... и вдруг замолкает. В проеме люка появляется ухмыляющийся Спайк.
Спайк: Эй, все закончилось.
Ба-бах! В подлодку попадает глубинная бомба. Еще одна. Массивная ударная волна бросает всех на пол. В швах появляются течи. Металл скрежещет, нормальный свет гаснет, включается аварийное освещение. Экипаж пытается встать на ноги.
Это все, господа.
Первые соображения.
-- В начале серии фигурирует персонаж по фамилии Петри. В свое время именно Дуглас Петри написал серию "Инициатива", в которой - хотите смейтесь, хотите нет - была отсылка к нынешнему безобразию. Когда Спайк обнаруживает, что попал в лабораторию, он спрашивает у соседа-вампира: And they are? The government? Nazis? A major cosmetics company?
-- Интересно, кто сценарист здесь? Уж не великий ли Дрю? У него в "Некидайке" тоже была похожая отсылочка: XANDER Well, usually the operative completes his task and either blows his head off or steals a submarine. Он говорит о Спайке, который, насколько я поняла из сайдзов, первым освободился из цепей и заварил всю эту кашу.
-- На форумах народ почему-то спорит насчет господ вампиров: кто-то говорит, что это нынешние Ангел и Спайк, попавшие в прошлое, кто-то - что это наши герои образца 40-х годов. Я почти уверена в последнем варианте, хотя комментарии о прическе Ангела мне кажутся странными. Он что, и в 40-е ходил с такой же прической?
-- Ужасно интересно, в каком виде будет Спайк. Шатеном, небось? Может быть, они, наконец, выдадут ДМ нормальный парик?
-- Каким образом американские моряки оказались на немецкой подлодке? Выдвигаю версию, что завязку слизали с U-571, только вместо шифровальной машинки они должны были украсть с подлодки что-то связанное с экспериментами.
-- Тенсаи на Spoiler Slayer предполагает, что в годы Второй Мировой войны Ангел работал на американскую разведку. ИМХО, слишком капитальный реткон - но кто знает?
-- Smth Blue, ты впервые читаешь сайзды, которые выпускает tubbyk? Она постоянно добавляет туда свои комментарии, от которых порой в глазах темнеет!